Bølger og Dønninger
Moin,
mal ne Frage an die Berufsdänen hier: Was ist der Unterschied zwischen
bølger und dønninger? Für bølger habe ich die
Übersetzung Wogen,
Wellen gefunden, für dønninger Dünung. Im DMI-Wetterbericht
werden die
beiden ja sogar auf unterschiedlichen Karten dargestellt.
Mange tak vorab!
Med venligste hilsen:
U.
Bølger og Dønninger
Bølger og Dønninger
"Ulrich G. Kliegis" skrev i en
meddelelse
news:7v7lc31223697144v3j9ttae16ac464vmo@4ax.com...
> Moin,
> mal ne Frage an die Berufsdänen hier: Was ist der Unterschied
zwischen
> bølger und dønninger? Für bølger habe ich die
Übersetzung Wogen,
> Wellen gefunden, für dønninger Dünung. Im
DMI-Wetterbericht werden die
> beiden ja sogar auf unterschiedlichen Karten dargestellt.
>
> Mange tak vorab!
>
> Med venligste hilsen:
> U.
Moin!
Du hast es schon richtig raus. "Dønninger" sind, was nach den
Wellen noch
kommt, also ruhiger, obwohl sie noch recht hoch sein können.
Det var så lidt.
Gruss,
Georg, DK